Mr. Potato head 不知大家是否記得玩具總動員的蛋頭先生,他的名字就是Mr. potato
這首就是藉著Mr.& Mrs. Potato head來發揮
像歌詞中的一句They stick pins in you like a vegetable就是說蛋頭先生玩具可以自由穿戴(插針)
除了玩具歌中許多地方也用單純的馬鈴薯來發揮potato head 除了彈頭娃娃,也有形容人的臉像馬鈴薯,雖不是難看,但是很平淡稱不上美麗
potato head也有暗指人呆頭鵝而且沒什麼能力但是卻自認聰明
這首暗諷美容整形
讓我覺得有點難過的是When little girls grow into their mothers face But little girls are learning how to cut and paste這句
不論做醫美是否會換來絕對的幸福
不論要付出多少代價
不論這樣的美麗是否只是一時的潮流
內在的改變,變得更討人喜愛,才是最實質的保證啊=)
If you weren't born with it
如果你並不是天生麗質
You can buy a couple ornaments
你可以買些飾品來點綴自己
Just be sure to read the warning, kids
只是要確定有讀那些警告,孩子
Cause pretty soon you'll be bored of it
因為很快你就會感到厭倦
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
女人味,嘿女孩如果你想變得有女人味
You can always call up a professional
你總是可以找專業的設計師來幫忙
They stick pins in you like a vegetable
Kids forever, kids forever
永遠做個孩子,永遠做個孩子
Baby soft skin turns into leather
不然嬰兒柔軟的肌膚就變得跟皮革一樣
Don't be dramatic it's only some plastic
別誇大,那只是一些塑膠罷了
No one will love you if you're unattractive
但是如果你不吸引人,沒有人會愛你
Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?
噢,告訴我,蛋頭太太,美麗是需要經歷痛苦的嗎?
Does a new face come with a warranty?
有一張新的臉蛋是否就有絕對的保障?
Will a pretty face make it better?
有漂亮的臉蛋是否會變得更好?
Oh Mr. Potato Head tell me
噢,蛋頭先生,告訴我吧
How did you afford her surgery?
你是如何承擔她的手術?
Do you swear you'll stay forever
你保證會永遠待在她身邊啊嗎?
Even if her face don't stay together
即使她面容不再端正
Even if her face don't stay together
即使她面容不再端正
If you want a little more confidence
如果你想要有更多的自信
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
馬鈴薯也可以變成薯條,是啊這是常識
All you need's a couple more condiments
你所需要的就只是更多的佐料
And a hundred thousand dollars for some compliments
還有十幾萬元的稱讚
It's such a waste
這是一懂浪費
When little girls grow into their mothers face
當小女孩變得向她媽媽
But little girls are learning how to cut and paste
但是小女孩學會如何去修剪與複製臉蛋
And pucker up their lips until they suffocate
然後噘起他們的雙唇直到窒息
Kids forever kids forever
永遠做個孩子,永遠做個孩子吧
Baby soft skin turns into leather
嬰兒熟軟的肌膚變得像皮革一樣緊繃
Don't be dramatic it's only some plastic
別誇大,那只是塑膠罷了
No one will love you if you're unattractive
但是如果你不惹人愛,沒有人會愛你
Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?
噢,蛋頭太太,你告訴我吧,那樣的痛苦是美麗嗎?
Does a new face come with a warranty?
有一張新的臉是否就有絕對的保障?
Will a pretty face make it better?
有一張美麗的臉蛋是否就會更好?
Oh mr potato head tell me
噢,蛋頭先生,你來告訴我
How did you afford her surgery?
你是如何承擔她的手術費?
Do you swear you'll stay forever
你會保證永遠待在她身邊
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
長相廝守,長相廝守
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
相依相偎,相依相偎
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?
噢,蛋頭太太,來告訴我吧,那些痛就是美是真的嗎?
Does a new face come with a warranty?
一張新的臉是否就有保障?
Will a pretty face make it better?
一張美麗的臉蛋是否就會更好?
Oh Mr. Potato Head tell me
噢,蛋頭先生,你來告訴我
How did you afford her surgery?
你是如何承擔她的手術費?
Do you swear you'll stay forever
你會發誓你會永在她身邊嗎
Even if her face don't stay together
即使她的臉不再端正
Stay forever, stay forever
長相廝守,長相廝守
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
相依相偎,相依相偎
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
長相廝守,長相廝守
Even if her face don't stay together
即使她五官不再端正
Stay forever, stay forever
相依相偎,相依相偎
Even if her face don't stay together
留言
張貼留言